Lucifero e altri racconti
L'interesse di Akutagawa per il cristianesimo rispondeva al richiamo – diffuso in Giappone ben oltre gli ambienti intellettuali – di una religione che al tempo stesso affascinava e suscitava diffidenza, e stimolava un'acuta nostalgia per il passato insieme a quell'incontenibile desiderio di ibridazione culturale che avrebbe mutato nel profondo l'identità del paese tra il XIX e il XX secolo.
Quando la mattina del 24 luglio 1927 Akutagawa pose fine alla sua vita, appoggiata sul petto aveva una traduzione integrale in giapponese della Bibbia. Per anni aveva continuato a documentarsi e a ragionare sui più vari aspetti della dottrina cattolica, da lui intesa sia come uno strumento indispensabile per la propria maturazione sia come un'inesauribile fonte di ispirazione per le proprie opere. E fu una passione profonda e ineludibile ad accendere il suo cuore per gli insegnamenti di Cristo.
Condividi questo libro
Recensioni e articoli
Non ci sono ancora recensioni o articoli
Altri libri di Ryūnosuke Akutagawa

Rashomon: Racconti di Ryunosuke Akutagawa
Nel panorama della letteratura giapponese, pochi nomi risplendono con la stessa intensità di quello di Ryunosuke Akutagawa. Con un'abilità impareggiabile nel tessere narrazioni intricate che sondano le profondità della psiche umana e le complessità della società, le opere di Akutagawa hanno lasciato un'impronta indelebile nel mondo della letteratura. Tra le sue raccolte più celebri spicca ...
Ryunosuke Akutagawa
Sotto il segno del drago: Racconti
Akutagawa Ryūnosuke è uno degli autori della letteratura giapponese moderna più noto e tradotto sulla scena internazionale. Egli è stato - scrisse Kawabata - la “scintilla” dell’epoca Taishō (1912-1926), «il punto di contatto tra vecchio e nuovo, tra Oriente e Occidente. Questo ci illumina sul perché, persino oggi, egli occupi un posto...
Ryūnosuke Akutagawa
Rashōmon
Nuova traduzione del racconto di Ryūnosuke Akutagawa del 1915, con una biografia dell'autore.
Ryūnosuke Akutagawa