Il Fantasma di Canterville: Edizione integrale (Il Sapere Vol. 16)

Il Figlio delle Stelle è il quarto libro della raccolta di racconti “La casa dei melograni”, pubblicata da Oscar Wilde nel 1891. Come la precedente “Il principe felice e altri racconti” anche questa raccolta nasce avendo come referenti finali i bambini (nel 1891 i figli di Wilde avevano rispettivamente sei e quattro anni) e come la precedente contiene dei racconti molto piacevoli, leggeri da leggere, ma con dentro un messaggio forte ed una importante morale.
Anche in questo racconto non mancano la semplicità e l'umorismo, la leggerezza e la critica al contesto in cui l'autore visse e che aspramente critico, con l'ipocrisia vittoriana che porta a basare tutto sull'apparenza e a non preoccupandosi della sostanza, di quello che si ha nel cuore.
Anche Il Figlio delle Stelle, infatti, è foriero di importanti valori, come Wilde ci ha ormai abituati nei suoi racconti. Qui si parla dell'importanza del rispetto per gli altri, dell'avere comprensione, invita a non essere mai arroganti e ad avere compassione per i bisognosi e per chi è meno fortunato di noi. Invita a riflettere su cosa sia la bellezza, la vera bellezza, che non è certo quella del corpo, ma quella del cuore. Invita, infine, a non trascurare l'importanza della famiglia, dell'amore materno, e ci invita a capire quanto sia facile farsi del male rinnegando sé stessi, preoccupandosi più delle apparenze che dei propri reali sentimenti.
Il Figlio delle Stelle è, quindi, un racconto che merita il tempo dedicato alla sua lettura: un libro che merita di essere letto, soprattutto dai più giovani, ma che certamente può regalare qualche minuto di “bellezza” anche ai lettori che hanno qualche anno in più.

In questa traduzione ci si è posto come obbiettivo quello di rendere una traduzione quanto più possibile fedele al testo di partenza. Si è scelto, infatti, di sacrificare parzialmente la resa armonica del testo per accostarsi maggiormente al testo originale, evitando variazioni che in sede di traduzione ne avrebbero arricchito la bellezza stilistica della resa in italiano, ma ne avrebbero diminuito la facilità di fruizione da parte del lettore che volesse utilizzare il testo a fronte per una lettura sinottica.
È giusto precisare tuttavia che, ove necessario per la comprensione del testo, questi elementi sono sì stati aggiunti ma sono stati evidenziati in corsivo, in modo da facilitarne l'individuazione, in modo da trovare un compromesso tra la facilità di lettura con il testo a fronte e il non fare perdere al lettore il senso e la bellezza del racconto.
Sempre per venire incontro alle esigenze del lettore si è scelto di impaginare il testo tradotto in italiano e quello in lingua originale sfruttando le pagine interne, in modo che il lettore possa avere un immediato colpo d'occhio tra traduzione e relativo testo originale, allineando quanto più possibile i paragrafi con i loro corrispondenti a fronte, in modo che la lettura comparata possa risultare più rapida ed agevole.

Buona lettura.

Segnala o richiedi rimozione

Condividi questo libro

Recensioni e articoli

Aggiungi una recensione

Aggiungi un articolo

Non ci sono ancora recensioni o articoli

Altri libri di Oscar Wilde

Il pescatore e la sua anima

Il pescatore e la sua anima

Un giovane pescatore cattura accidentalmente una sirena e, liberandola, le chiede di tornare ogni giorno a cantare per lui. I due si innamorano, ma lui non può seguirla nel mare a causa della sua anima umana. L’unico modo per farlo è perdere la sua anima, ma la sua scelta avrà delle gravi conseguenze.

Oscar Wilde
Il ritratto di Dorian Gray

Il ritratto di Dorian Gray

Il romanzo è ambientato nella Londra vittoriana del XIX secolo, che all'epoca era pervasa da una mentalità tipicamente borghese. Narra di un giovane di bell'aspetto, Dorian Gray, che arriverà a fare della sua bellezza un rito insano. Egli inizia a rendersi conto del privilegio del suo fascino quando Basil Hallward, un pittore suo amico, gli regala un ritratto da lui dipinto, che lo riproduce ...

Oscar Wilde Mauro Liistro Editore
Il principe felice. Una casa dei melegrani: e altre storie

Il principe felice. Una casa dei melegrani: e altre storie

Il libro include nove fiabe originariamente pubblicate in due raccolte: Il principe felice e altre storie del 1888 e Una casa dei melograni del 1891. Se riguardo al primo volume Wilde stesso lasciò trapelare, ma non senza ambiguità, che si trattava di un libro per bambini, il secondo volume non era, a dire dell’autore, diretto “né ai bambini inglesi né a un pubblico inglese”. In queste favole ...

Oscar Wilde Feltrinelli Editore
Sayings – Aforismi: Con testo italiano a fronte e note linguistiche

Sayings – Aforismi: Con testo italiano a fronte e note linguistiche

L’inglese può essere divertente se a insegnarcelo sono i libri più belli di tutti i tempi! Un'antologia dissacrante e spassosa dei più acuti e pungenti aforismi di Oscar Wilde. Tratte da alcuni dei suoi capolavori e ordinate per argomento, le parole che tagliano come lame il rassicurante buon senso comune.

Oscar Wilde
De Profundis (Indice attivo)

De Profundis (Indice attivo)

Questo libro contiene ora diversi sommari HTML che renderanno la lettura un vero piacere! De Profundis è una lunga lettera che Oscar Wilde scrisse, dopo essere stato processato per omosessualità, al suo compagno, Alfred Douglas, proprio durante il periodo della carcerazione.

Oscar Wilde Prometheus Classics
Il delitto di Lord Arthur Savile

Il delitto di Lord Arthur Savile

"Il delitto di Lord Arthur Savile" è un racconto di Oscar Wilde del 1887.  Oscar Wilde (Dublino, 16 ottobre 1854 – Parigi, 30 novembre 1900), è stato uno scrittore, aforista, poeta, drammaturgo, giornalista e saggista irlandese. Traduzione a cura di Federigo Verdinois.

Oscar Wilde Passerino